诚如桐原真司所说,在当前的情况下暂时搁置《编舟记》,选择将《夜间远足》改编成电影是更合适的选择。
《编舟记》本身的精彩程度毋庸置疑,宫部美雪等人的推荐语以及节节攀升的销量就是最好的证明。但要实现十万本的销售目标,仅仅依靠平常有读书习惯的顾客可能有些勉强。
因此,必须想办法让《编舟记》和清水彻本人进入一般人的视野中,让他们产生“这本书或许还不错”的印象。只要能引起他们试着读一读的兴趣,后面的事情靠着《编舟记》自身就可以完成。
对于这一点,网络上的推荐确实起到了一定的宣传效果,但距离成为流行话题还有不小的差距。这种情况下,岸田正明指望依靠清水彻的外表将热度维持下去,而东宝给出的办法则更为立竿见影一些。
出道不满一年就获得电影改编机会的18岁少年作家,这个说法本身就足以产生足够的话题,远超作品被改编而引起的关注程度。而且,要比上电视节目这种办法来得更加光彩、更有冲击力,甚至某种意义上可能开启新一轮的社会讨论也说不定。
这种情况下,改编哪一部作品并不重要。
考虑到《编舟记》这本书刚刚发售不久,销量还没有攀升到顶峰,影响力也没有达到最大。而等到这本书已经广为人知、对于将它改编成电影的呼声最高时再宣布改编消息,不论对于东宝还是清水彻本人,都无疑是收益最大的选择。
何况还有其他更为现实的原因。
“桐原桑,”思考了一阵,清水彻看向桐原真司,“虽然同样是改编,但《夜间远足》要比《编舟记》来的更便宜吧?”
桐原愣了下,笑着点头。
“果然没瞒过你。”
作为创作出这两本的作家,没有谁能比清水彻更了解其中的差异。
《编舟记》的时间线横跨十几年,书中出现了多个不同的场景,每个场景的布置相当复杂,仅是拍摄时的布景就成本高昂。再加上主要人物间的细腻关系,要表现出那种感觉必须邀请技艺精湛的成名演员出演,片酬更是少不了。
而《夜间远足》则不同,整个故事讲的是一次长达24小时的远足过程中发生的事情,不需要太复杂的场景,挑几处合适的道路就能完成大部分拍摄工作。而且几位主要角色都是十七八岁的少年少女,要演出那种青涩感,找刚出道不久的年轻演员正合适。
两者相比,也难怪东宝觉得改编《夜间远足》更好一些。
桐原真司还在解释。
“…讨论的时候确实考虑到了成本的因素,粗算下来这两部作品可能会相差十倍以上,所以…而且清水你是新人作家,名气不足,有些人的态度难免保守,觉得可以先拿《夜间远足》试一试,无论成败都有回转的余地。”
这些实情清水彻都能理解,点了点头,没有再说什么。
可能是因为对他的不信任而有些心虚,桐原真司又补充道:“虽然投资比较有限,但在其他方面上我们会努力做到最好。”
“哦?怎么说?”清水彻来了兴致,身体微微前倾。
“为了达到最大的宣传效果,我们打算请清水你本人来担任编剧。”
“欸?我吗?”
“没错,清水你也有过相关经验,不算是新手了。”
想起为滨边美波写的短片剧本,清水彻忍不住苦笑着摇头,“那个谈不上什么经验吧,还反复改了好几次。”
“清水你大可以对自己有信心。剧本多次修改本来就很正常,而且我挑选剧本的眼光…”
桐原真司双手抱胸,整个人透露出一股资深制片人应有的气势。