“果然最终出手的还是我华国的年轻诗人啊,支持望舒。”</P>
“啥?望舒不是写古诗的吗?也会写日耳曼语诗了?”</P>
“切,有才华的人会被诗的种类限制吗?去,看看望舒的诗去。”</P>
网友们带着疑问去看了诗,虽然大多数人看不懂日耳曼语诗,但是翻译版的现代诗看得懂啊,直说厉害就得了。</P>
雪莱可是一直关注着华国文学协会的官网上的动静,他也第一时间看到了望舒的日耳曼语诗,看完他沉默了。</P>
这首诗写的太好了,自己的诗直接落了下乘,显得有些粗俗了。</P>
雪莱这边正想着要不要去删了自己的诗,小玥那边忽然想起来自己写的那首诗好像有很多个版本,文艺版的应该会有很多人喜欢,于是写好发给了陈教授。</P>
没多久,华国文学协会的官网又出现望舒刚才那首《你说你爱雨》的文艺版。</P>
“你说烟雨微芒, 兰亭远望; 后来轻揽婆娑, 深遮霓裳。 你说春光烂漫, 绿袖红香; 后来内掩西楼, 静立卿旁。 你说软风轻拂, 醉卧思量; 后来紧掩门窗, 漫帐成殇。 你说情丝柔肠, 如何相忘; 我却眼波微转, 兀自成霜。”</P>
这下好多人都傻了,望舒厉害啊,这不仅写了日耳曼语诗,还能翻译成文艺版的诗。</P>
“我好爱这个版本啊,这简直就是我们文艺小青年的最爱啊。”</P>
“天哪,我已经陶醉在望舒的诗里了。”</P>
“望舒啊麻烦你以后多写点现代诗,这才是你的舒适区啊!”</P>
只是这些人还没有说完,华国文学协会的官网又多了望舒的诗经版。</P>
“子言慕雨, 启伞避之。 子言好阳, 寻荫拒之。 子言喜风, 阖户离之。 子言偕老, 吾所畏之。”</P>
然后喜欢古诗的人乐了。</P>
“说望舒的舒适区是现代诗的家伙出来,看望舒来打脸了。”</P>
“啊,我的脸好疼,望舒,你没有心。”</P>
“望舒厉害啊,不知道还会不会有其他版本。”</P>
“快去看,真的有其他版本的了。”</P>
然后,都跑去看,一看,华国文学协会的官网上又多了望舒的离骚版。</P>
“君乐雨兮启伞枝, 君乐昼兮林蔽日, 君乐风兮栏帐起, 君乐吾兮吾心噬。”</P>
网友们还能说什么呢,也不敢离开官网,就在这里等着了,望舒应该还会有其他版本吧?</P>
“把最后的那个吧字去掉,来了,是七言绝句版的。”</P>
“恋雨却怕绣衣湿, 喜日偏向树下倚。 欲风总把绮窗关, 叫奴如何心付伊。”</P>
“应该没有了吧?这七言绝句版都出来了,我只能说一句:望舒大才啊!”</P>
“楼上的,你夸赞早了,又来了一个七律版。”</P>
“啥?还有?”</P>
网友们目瞪口呆啊,望舒,你这是什么恶趣味?</P>
果然,华国文学协会的官网上发了七律压轴版。</P>
“江南三月雨微茫, 罗伞叠烟湿幽香。 夏日微醺正可人, 却傍佳木趁荫凉。 霜风清和更初霁, 轻蹙蛾眉锁朱窗。 怜卿一片相思意, 尤恐流年拆鸳鸯。”</P>
这下,网上瞬间安静了,原来写诗还可以这样玩啊?这个望舒简直就是卖弄自己的文采卖弄到底啊!</P>
就想问问还有谁?</P>
张教授这会发诗也发麻了,这丫头实在是太秀了。</P>
现在,最懵逼的是雪莱啊!</P>
他也不过是写了两个版本的诗,你说你望舒这都写了多少个版本的了?</P>
然后雪莱还真的呀去数了数,整整七个版本的同一首诗。</P>
这是打脸打一下不过瘾,还要啪啪啪地来七下,雪莱都觉得自己的脸肿了。</P>
他后悔啊,为什么没有沉默到最后,瞎出什么馊主意啊,这下丢人现眼了,还是在华国丢人的。</P>
爱丽丝在网上已经看呆了,她的中文水平虽然不是特别高,但是还是能读懂的,没想到啊没想到,华国的诗词界也有楼中月成星玥那样的高手。</P>
“威廉,我觉得我们这次来华国真的是自寻欺辱啊!果然,华国其实一直都是在掩藏实力,只有触碰到他的逆鳞,他才会给我们狠狠地一击。”</P>
“所以,我们交流团刚开始的想法,现在想来是多么的可笑!”</P>
“我觉得我们该去劝一劝福克斯,收手吧!”</P>
“唉,还有两天,我们就要回去了,我感觉我们现在也只是看到了华国的冰山一角,还是他想让我们看到的。”</P>
“没错,我们去找福克斯吧!”</P>
此时的福克斯是绝望的,这都是什么事啊,自己就不该去问雪莱,更不该听他的主意,现在好了,丢人的事情又多了一桩,华国这是要他们灰溜溜地走啊!</P>
后面,福克斯更是痛苦,一个个都跑来劝他收手吧。</P>
这是一个个都被华国人打怕了啊,他都不知道回去该怎么向总统先生交代了。