《ocEAN dEEp》国内翻译的名字是《情深似海》,很有诗意的名字,正好契合这首歌的歌词内容:一个男人为了自己所爱的女人,能奋不顾身地去牺牲,能像深阔的大海去包容,要用他对爱情的坚定,来诉说他卑微而不顾一切的感情。</P>
这首歌是英国情歌王子克里夫·理查德在1980年推出的。《ocEAN dEEp》在西方可谓是家喻户晓,理查德用他高昂孤独的嗓音完美地演绎了这首歌曲,仿佛正是他一生孤独的真实写照。</P>
理查德一生没有女朋友,也许是他年轻时为一个女孩子伤透了心,从此心若磐石难以再为谁动心。他以自己爱情的孤独和失意演绎了这首《情深似海》,被推崇为永远无法被超越的经典之一。第一次听这首歌的时候,蕴含的感情令少洛怦然落泪。</P>
李扎特的钢琴伴奏声孤独地响起,在诉说着心爱的人远离的愁绪和不甘。</P>
《ocEAN dEEp 情深似海》</P>
Love, can't you see I'm alone 亲爱的,难道你看不出我的孤单</P>
can't you give this fool a chance 难道你不能给这个傻瓜一个机会</P>
A little love is all I ask 我所要的只是一点爱</P>
a little kindness in the night 在夜里的一丝温存</P>
please don't leave me behind 请不要将我抛下</P>
No don't tell me love is blind 不,请不要告诉我爱情是盲目的</P>
A little love is all I ask and that is all 我所要求的只是一点爱</P>
oh love I've been searching so long 亲爱的,我已寻找许久</P>
I've been searching high and low 足迹遍及天涯</P>
A little love is all I ask 我只想要一点爱啊</P>
A little sadness when you're gone 一点你离开我时的悲伤</P>
maybe you need a friend 也许你需要一个朋友</P>
only please don't let's pretend 只是让我们不要再伪装</P>
a little love is all I ask and that is all 我所要求的只是一点爱</P>
I wanna spread my wings 我想要张开翅膀</P>
but I just can't fly 但我无法飞翔</P>
As string of pearl and pretty girls 当如珍珠美丽的姑娘</P>
Go sailing by 经过我的身旁</P>
ocean deep 深陷海底</P>
I'm so afraid to show my feelings 我多害怕表露我的情感</P>
I have sailed a million ceilings 我已驻足于无数个</P>
Solitary room 独处的空房</P>
ocean deep 深陷海底</P>
will I ever find a lover 我是否会找到我的爱人</P>
maybe she has found another 也许她已找到了她的归属</P>
And as I cry myself to sleep 当我的眼泪浸湿床帏</P>
I know this love of mine I'll keep 我知道我的爱</P>
ocean deep 深陷海底</P>
I'm so afraid to show my feelings 我多害怕表露我的情感</P>
(You're the only one I love) 你是我唯一的爱</P>
I have sailed a million ceilings 我已驻足于无数个</P>
(Just can't reveal it) 只是难以说出</P>
Solitary room 孤单的房间</P>
ocean deep 深陷海底</P>
(maybe maybe) 也许 也许</P>
will I ever find a lover 我是否会找到我的爱人</P>
(maybe she has found another) 也许她已有所属</P>
maybe she has found another 也许她已有所属</P>
(Another) 其他人</P>
And as I cry myself to sleep I know this love of mine I'll keep 我在哭泣中睡去,我知道这份爱将</P>
ocean deep 深陷海底</P>
少洛空灵而孤独不甘的嗓音在大厅中回荡,一个男人怎会爱得如此卑微?怎会爱得如此残酷?</P>
姑娘们和那些名媛在低声哭泣,什么样的女人会有这样的冷酷无情?会如此不懂珍惜?</P>
男人们在低头静静聆听,仿佛看到了曾经的自己或者别人的影子,人的一生又有谁能够在感情世界里完美无缺呢?</P>
爱即是爱,不爱即不爱,爱情不是一厢情愿,爱情更不是怜悯。</P>
一曲过后,少洛弯腰谢礼回到自己的桌子旁边。</P>