第百二十七章 明星选手回归(1 / 2)

杜笙得知宫本久秀的来意后,提出了自己的疑问

“我对贵国电视台的运作方式不太熟悉,能具体说说?”

宫本久秀详细解释

“我们电视台在霓虹是顶尖的四大电视剧制作公司之一,众多知名的霓虹剧和综艺均出自我们之手。

为此还创办海外事业部,不仅负责给富士电视台引进海外剧集,也承担着为读卖新闻社购……”

杜笙听后,兴趣顿时上来。

将电视剧推向霓虹市场,这无疑是一种反倾销啊。

毕竟近几年,霓虹剧与韩剧在国内攻城掠地,打得众多内地自制剧抬不起头。

另外,杜笙很清楚霓虹人很钟情于东方文化。

其中以三国题材为最。

前世吴羽森导演的《赤壁》虽然评价褒贬不一,但在霓虹竟然取得了超过百亿霓虹币的票房。

这表明古装剧在霓虹大有市场。

要是再算上杜笙自身在霓虹的人气……

正因如此,宫本久秀才会急切地希望购买《仙剑》播放权。

富士电视台和读卖新闻社在霓虹具有极大的影响力,与之合作的确有利于《仙剑》和《水月洞天》的知名度。

也能为公司未来影视作品的国际化奠定坚实基础。

杜笙沉思片刻,说道

“原则上,我们非常乐意与贵公司合作。

但有几个关键问题需要解决。

首先是版权价,《仙剑》这部剧有多火,相信已经不需本人叙述。

其次是配音译文问题,如果贵公司引进我们的电视剧,必须确保配音译文的质量。

如果我们对这方面觉得不满,那么有权要求修改,甚至可能终止合同。

最后,二次授权、宣传推广与支付方式……”

谈及授权费用问题,宫本久秀早有预料。

商业谈判中价格的讨论是不可或缺的一环。

但杜笙提出的配音译文、支付方式这些要求,让他有些措手不及。

杜笙之所以如此重视这些,是因为前世曾见过一些东方优秀剧在海外发行时,被弄得颠三倒四。

尤其是在霓虹,配音译文的质量常常令人难以接受。

看到宫本久秀的困惑,杜笙以调侃口吻道

“我们星际传媒在制作作品时,一如贵国的躬匠精神,对每一个细节都追求完美。

如果配音译文不能达到预期,那么我们宁愿不获利,也不会丢掉口碑!”

宫本久秀听完,直接被震住了。

“那麻烦宫本先生了。”

杜笙笑着站起

“如果你方便的话,下午或明天上午到星际传媒,我们再详谈条约。”

这里是临时场所,今天的交流也只是表达双方的意愿。

至于具体的条款还需进一步商讨。

宫本久秀当即应道

“明白,我会尽快带人前往拜访,尽早促成合作。”

杜笙客套两句,将宫本久秀送出了休息室。

杜笙在她身边坐下,一本正经道

“我们东方人做事讲究公平公正。

珠江台与湾城中视购买《仙剑》的首播权是多少,卖给霓虹乘以2就差不多了。”

虽然《仙剑》是由星际传媒+阮星科技+珠江台三方投资,但主导权归属星际传媒。

因此购片流程仍然按常规进行。

当初,珠江台给出《仙剑》的首播权,是每集20万,35集总计760万元的价格成交。

这一价格在2004年可谓惊人,但并不算离谱。

毕竟去年张大胡子的《天龙八部》,最高收视还不到6,结果都能卖出近10万一集。

40集的篇幅,面向全国几十家电视台以及音像和海外版权,至少能赚上千万元。

珠江台为何给出这样的价格,自然是有其原因。

其一,作为该剧的投资方之一,它为该剧定价较高意味着资金大部分仍将回到自身账户。

其二,提高《仙剑》的价格有助于宣传和招商,有助于提升其二次播放权的价值。

其三,物以稀为贵。

这样做算是一举多得。

后续中视就是按照这个价购买的。