第745章 肚子饿了那就吃个标题吧(2 / 2)

宫野志保有些迟疑的问:“但是,这么多地方,难道我们要一个一个找过去?”

毛利小五郎脸立马皱紧了,很是苦恼的说:“这样确实不太现实···这么多地方,我们就几个人,怎么可能跑的过来?”

“当然不是,”悠也立马道,“根据小孩子的目击证言,给他们纸条的都是同一个男人,所以团伙作案的可能性比较低,当然也不能排除他是负责发送预告函的人。”

悠也思索了一会儿,提议道:“这样吧,暗号的解读交给我和柯南,小五郎叔叔你们几个就去那些地方转一转,看看有没有什么可疑的人员,顺便也可以当做观光了。”

“而且,在找人这方面还是小五郎叔叔更加擅长一些。”

毛利小五郎听了,立马骄傲的挺了挺胸膛:“那是当然的,这件事就交给我名侦探毛利小五郎吧!”

悠也笑了笑,真好忽悠···

几人分头行动。

悠也和柯南,先是找了家书店,买来了伦敦的详细地图。

人生地不熟的,没有地图很难行事。

“那么,就让我们来看看这个暗号吧。”

两人找了个长椅坐下,悠也摊开地图,接着将纸条放在了上面。

“首先是第一句···A rolling bell rises me,轰鸣的钟声令我惊醒,是指闹钟?不,考虑到这里是伦敦,或许是大本钟?嗯,可以把这个作为优先考虑。”

柯南赞同的点了点头,虽然他第一个想到的是闹钟。

“I’m a long nosed wizard in a castle···应该是指某个城堡吧?不对,说到长鼻子,第一个想到的是什么?”悠也忽然看向柯南。

柯南愣了下:“大象?你是指···Elephant﹠castle,象堡吗?”

悠也微微点头:“或许和那个地方有关系,列为备选答案吧。”

“然后是接下来的几句,没有什么特别意义,让人在意的是这些菜品,白煮蛋、小黄瓜和蛋糕,暗号的解读一般有迹可循,所以应该也是指地点,是指餐饮店之类的地方吗?柯南,你有什么想法吗?”

柯南沉吟了半晌,摇了摇头:“我和你的看法差不多,暂时没有想到别的。”

“好吧,看下面的。It rings again for my hatred,这句话···同样是指钟声,或许是指另外一个钟?”

柯南赞同的点了点头。

“最后一句的It tells me to finish everything piercing awhite back with two swords,将一切了结吧,用两把剑穿透白色的背脊,是指武器店之类的吗?”

“嗯···”柯南沉吟着点了点头,拿开纸条观察起地图来,“趁着还有时间,我们先去城堡一样的建筑附近看看吧。”

“那就去这里吧。”悠也指了一个地图上标注的最近的城堡。