第69章 我月亮你!!(2 / 2)

——庆幸还好他能切实帮到其他人。</P>

……</P>

“交流赛第二轮即将开始,现在再宣读一遍规则——”夜蛾正道拿着稿子正在广播。那副低沉的音色经过放大后显得瓮声瓮气。</P>

“第一,本轮交流赛主题为「骑马打仗」,赛制为小组制团体对抗赛。两人分为一小组,赛前确定分组名单后、比赛中途不得随意更换小组成员。”</P>

他莫得感情诵读着大条大条的规则。</P>

“……鉴于东京校的参赛人数为奇数,可以选择任何可代替物作为一名成员。”</P>

——说是“任何可替代物”,但是实质上可以算是特指夏油杰的咒灵了。毕竟似乎也没别的什么可以当做“马”。虽说让小号咒灵当“骑士”好像也能行得通……但这个提议因为太过荒谬被全票否决。</P>

东京高专这边,红白巫女服的姑娘活动着一边肩膀,脚下的木屐崭新无比,她身边站着只高大的青狼。</P>

她吧咂着嘴巴活动身体。</P>

【东京校:庵歌姬】</P>

【目前状态:处于胳膊发麻的酸痛和脑海里天人斗争的双重折磨下】</P>

【分析:因为喝醉导致记不清楚昨晚的发生的具体事项,只隐隐记得似乎哪里不太对劲】</P>

【心情:焦躁、忐忑】</P>

那边夜蛾正道朗声继续:“第二,本次比赛范围已经界定,不管是主动出界、亦或是被对手递出界都算做出局;除此之外,本场比赛的时间限制为两小时,若时间结束后,双方仍有人员在场,则以在场“骑士”较多的一方为胜者。若人数相同,另有判决方法——”</P>

瘦高的白毛揉着脑袋蹲在地上,墨镜也没遮住他的黑眼圈。</P>

【东京校:五条悟】</P>

【目前状态:因为宿醉的缘故正在头痛。甚至因为醉酒导致没休息好;又因为争夺“骑士”身份落败感到不爽(画外音:他昨晚只喝了一瓶三度的菠萝味果啤)】</P>

【心情:烦闷】</P>

“第三,本次比赛允许双方使用基础咒力,但大规模杀伤性术式及其相关手段被禁止直接攻击对方。切记,不可伤残对手——”</P>

某位刘海很有个性的家伙在拉伸胳膊,动作轻快。</P>

【东京校:夏油杰】</P>

【目前状态:昨晚休息得格外舒畅,似乎是酒精的缘故,让其精神难得彻底放松;此外,因成功争夺“骑士”身份而更加喜悦。】</P>

【心情:愉悦、轻松】</P>

“若均无异议,就请双方参赛人员在等候区准备好……”</P>

“比赛……开始!!”</P>

————</P>

注1:虽说故事感觉大伙都知道,但还是稍作解释吧……“今晚月色真美”,日语“月が绮丽ですね”,夏目漱石先生的名言。</P>

在他当英语老师的时候,要求学生翻译“I love you. ”,学生直译出“我爱你”,夏目先生认为不够妥当,他认为日本人含蓄,情感表达不会像西方那样奔放直接,结合语境,他认为翻译成“月が绮丽ですね(今晚月色真美)”就够了。而恰巧在日语中,“月亮”和“喜欢”的发音又很相似,引人遐想,所以显得隐晦又浪漫。</P>

此事传为美谈。</P>

“今晚月色真美”之后也被用来含蓄表达自己的心意。</P>

以下是关于小说部分的:</P>

至于硝子说这话的含义,可以认为她只是单纯借此典故,打趣苏泽竟然不似以往那样温润含蓄;亦可以理解为借题发挥、特意运用这个别有含义的句子,以此表示对苏泽说的话的回应。</P>

总之这两人基本都是双商在线(苏师傅偶尔反应不过来纯属意外),所以他们间的交锋一定是隐晦又“浅尝辄止”的感觉……</P>

总之两人的感情戏也算是进展啦~</P>

啧啧……</P>

好耶,水了好多字……(?)