“首先,有些物质单方面是不能促成堕掉生物。”
“其二,剂量中要剂量到毫克、刻度、几斤几两才可以达到目的。”
“所以,为了不必要麻烦尽量不会出现某些药物的内容信息。”
“就如同,流产之药这四个字。”
“其实也是保障收看者能以平常之心去观看剧情,也是防范于未然。”所以日剧里一些不精确的地方还是不必提及不必的精确。
“所以,做为这样一份职业必须有好生之德!”这番话也是后来乔治对音说的。
“职业并无害人之处,但恻隐之心人人有之。”
“所以,很难弄的是人心!”这也是生活中真实人物和剧情里故事中角色之间的把握。
“可能就是因为乔治的家庭比我们所在的家庭还要困境。”曾经亮这样说,因为他们三人是彼此了解对方。也是整个故事原型人物塑造的范本,取各自原生家庭的不同。
“相互之间好一点……”
“亮确实是武士后代,这个是认可的。”因为家族有去往国外定居过,然后再回来。但身份所带来社会阶层是不变的,只是家道中落过。
“也就是这样才有后面的故事。”飞鸟想起后面乔治给自己看的东西,那一段感觉很刺激。
“不过,也让人后背因为神精紧张而后背汗流浃背……”
“事后感觉好冷……”因为日本的语法,跟中文表达还是有差异。所以为了更加贴近日文,会把表达上做出一些调整。
“确实是有黑道……”
“不过现实中我们可没有与黑道往来过,所以这一点请你放心。”南这样对小心翼翼的准弟媳说,好像也是收到乔治递给她的读物才有对亮家的社会认知。