我能当上主角吗</P>
雨が降る一つ、一つずつ</P>
当雨水落下一点点一滴滴</P>
谁もいない世界みたい</P>
宛如整个世界都已空无一人</P>
満月を见ないフリしながら</P>
当满月升起只装作没有看见</P>
明日を待っている</P>
静静等待明日降临</P>
「信じるだけで叶えられるわ」</P>
只需要相信就一定能够实现</P>
一人はそう、背を押した</P>
一个人如此推了推我的后背</P>
「信じるだけで助けられるわ」</P>
只需要相信就能够得到拯救</P>
一人はそう、まるで愿うように</P>
另一人说道就如同许愿一般</P>
やがて青い空の上で</P>
终于在青空的顶端</P>
星を笑う</P>
看着星星展露笑容</P>
本で见たような夜だった</P>
就像在书中看到的夜晚一样</P>
雨は止み頬をつたう</P>
天晴后的雨在面颊流淌</P>
朝が来た忘れないでいてね</P>
清晨来临后也请你不要忘记</P>
旅のリテラチュア</P>
旅途中书写的物语</P>
どこ行くの?…少し远くまで</P>
不知目标为何地只想越走越远</P>
置いてきたものは梦に</P>
将带不走的一切留在梦里</P>
好きだから选ぶ选びながら</P>
因为曾经选择的都是我喜欢的事物</P>
私になってゆく</P>
才铸就今天的我</P>
「また会いましょう、约束だから」</P>
那就有缘再会吧这是我们的约定</P>
あなたはそう微笑んだ</P>
你对我露出了一个微笑</P>
「また会いましょう」小指のまじない</P>
那就有缘再会吧我们勾起了小指</P>
谁かを信じても良いのかな</P>
不知这个人是否值得相信