第86章 一个重大请求(2 / 2)

\"我听说了你最近的工作。干得好,孩子。光明之母值得我们保护,哪怕付出生命的代价。因为如果我们连她们都保护不了,还怎么夸口说要维护全世界的和平。\"</P>

蒙克爷爷喝完了杯中的茶,用法杖轻轻敲了敲地板,让茶杯飞到了一旁的桌子上。\"好了,告诉我你现在为什么来这里。我知道你不是为了见这个垂死的老人。\"</P>

希尔维斯特微笑着诚实地回答。\"其实有三件事。第一,我确实想看看你。其次,我想在这里冥想,看看我的那个幻象是否有新进展。最后,我需要得到许可,才能从灵魂树上取一些木头。\"</P>

老人突然释放出一种危险的气息。希尔维斯特一直以来都没有从这个人身上嗅到任何情绪,但现在他感觉到了纯粹的愤怒。</P>

他赶紧澄清道。\"我不想用它做任何奇怪的事情,只是想制造出我设计的乐器,以便更好地唱出我的赞美诗,净化大众。我觉得还有什么木头比灵魂之树的木头更好呢?\"</P>

\"啊!这?如果由我来决定,我会同意的。\"愤怒瞬间消失,又露出了笑容。</P>

\"但只有圣父才能允许。即便如此,你也只能从顶端、从新枝上取材。别担心,阿克塞尔本来今天要来见我的。你可以在附近转转,冥想完再回来。\"</P>

这似乎是个更好的选择。我可以带着宠吉去偷木头,但谁知道他们会不会盯着每一根树枝呢?</P>

\"既然如此,我就先去冥想了。几小时后见。\"</P>

他走到门前,试图打开门,但门却自己开了,一个高大的老人看也不看地走进来,与希尔维斯特撞了个满怀。</P>

希尔维斯特背过身,瞥了一眼。\"圣父?\"</P>

老教皇现在看起来一点也不像教皇。他身上没有任何独特的首饰或装饰品。相反,他穿着简单的农民服装,灰色的长衫和棕色的裤子。</P>

教皇笑了笑,注意到了希尔维斯特。\"啊,看来你让这个被宠坏的老人忙得不可开交了?谢谢你,孩子。\"</P>

嘭!--蒙克爷爷朝教皇的脸上扔了个枕头,狠狠地砸了一下。然后他大笑起来:\"哈,看来你的反应速度变差了,阿克塞尔。\"</P>

教皇咬紧牙关,既要在希尔维斯特面前保持形象,又要以同样的暴力回应老人。\"蒙克爷爷,请不要扔这种东西。\"</P>

\"我会的。你打算怎么办?像过去一样趴在我腿上哭吗?\"</P>

教皇的眉头抽动了一下,拳头握紧了。\"请保持礼仪,蒙克爷爷。我们有客人在。\"</P>

\"谁,年轻的希尔维斯特?哈哈,他不是客人!\"</P>

嘭!--而这一次,希尔维斯特的脸上也挨了一个枕头。</P>

\"这老头,刚才还那么英明神武,一副圣人模样。我想,有教皇在旁边,他就会改用呆萌父亲模式吧。\"希尔维斯特并不介意这种行为,但他更想得到他的宝贝木头。</P>

\"你带来了吗?\"蒙克爷爷突然问道。</P>

教皇咧嘴一笑,同时点了点头。\"我从没忘记过,老糊涂......不过。\"</P>

希尔维斯特注意到了他的目光,觉得两人一定有什么重要的事情要商量。于是,他赶紧请示。</P>

\"尊敬的圣父,我请求允许我从灵魂树上摘取一截短树枝。我想为自己制作一件乐器,一件能净化心灵的乐器。\"</P>

\"你想要灵魂树的木头?\"教皇变得严肃起来,眼睛像老鹰盯着猎物一样盯着希尔维斯特。</P>

这种压力是怎么回事?我怎么闻到了谎言的味道?</P>

\"是的,圣父,\"他回答道。</P>

\"不!\"</P>

\"...\"</P>

\"但是,我可以允许你为我做一件事......这是最高机密,你必须把它带进坟墓。\"</P>

希尔维斯特咽了咽口水,脑子里闪过了第二个念头。但他意识到不能后退一步,否则会破坏他在教皇面前的形象。</P>

\"我会照您说的做,陛下。\"</P>

蒙克爷爷严肃的话语也响了起来。\"你确定吗,孩子?如果你这么做 ,可就没有退路了!\"</P>

\"他们到底想从我这里得到什么?我只是想要些木头!\"希尔维斯特默默地骂了一句,然后点了点头。