第42章 (2.9)剧本(2 / 2)

“噢,是的。而且,他在上面签了全名,永远属于你的,保罗·马奇。”

“除了你,还有别人碰过你的剧本吗?”

“在我销毁纸条之前都没有。”

“等一下,”杰克迷迷糊糊地说,“内尔。你的剧本。记得吗?它丢了。”

她细长的眉毛拧成了两个问号。

“丢了,”他重复道,“就在广播之前。我们一直没弄清楚它后来到底怎么了。”

她非常缓慢、若有所思地说:“是的,我记得。但是杰克,那是在我撕了保罗·马奇的纸条之后的事,我确认。”

杰克说,“先停一下,让我想一想。”

房间里陷入了一片焦虑的沉默。几分钟后,他喝了两杯酒,抬起头,眉头紧锁。

“他想出什么了,”海伦满怀希望地低声说。

他没有理她。“内尔,你说纸条是用铅笔写的。我一直在想那些剧本是用什么纸印的。你觉得纸条上的内容会印到剧本上吗?”

“也许会从剧本里透出来,”内尔生气地说,“但不会印到剧本上吧。”

“该死,这是很关键的。有没有可能,你把纸条夹在剧本页之间,而纸条是用铅笔写的,所以它在剧本上留下了足够的印记,以至于有人拿它对着镜子照就能读出来?”

“这有点复杂,”马龙沉思着说,“但我明白你的意思。这是一种转移的过程。”他停顿了一下。“但如果这是真的,那么任何人都有可能知道敲诈勒索纸条的内容——任何碰巧拿起剧本的人。”

“那就意味着和广播有关的任何人,”杰克说,“而且如果剧本消失是因为这个原因。那么,可以肯定的是,没有人会偷它是为了得到保罗·马奇的亲笔签名。”

马龙叹了口气。“什么线索都没有,”他说,“一方面,如果有人为了得到那些信并敲诈你,而杀了马奇,那你除了坐等消息之外什么也做不了。而另一方面,如果有人为了得到那些信并为了保护你,而杀了他,你也会很快听到消息的。”

“如果是后者,我该怎么办?”

“把信烧了,保持沉默。”

“但是,”内尔脸色苍白地说,“如果我被指控杀了保罗呢?”

“别担心,”律师自信地说,“我可以在第一轮投票中就让你无罪释放。”

“我不是在想这个,”内尔焦急地说,“是图茨。如果让他知道了这件事,那就太可怕了。我不在乎被捕,我甚至不在乎节目和我的名声。但图茨永远、永远、永远都不能知道这件事。或者贝比,如果他知道了,也会很糟糕。”

“为什么?”杰克问,“为什么是贝比?”

内尔生气地看着他。“你难道想象不出,如果贝比知道我和保罗有过一段恋情,然后我又被指控谋杀了他,他会怎么想吗?贝比本来就是一个胆小的人。”

杰克说,“见鬼,我受够了。我们去移民俱乐部吧。”

当他们把马龙送到他住了十五年的环形酒店,然后开车送内尔回家时,天空已经微微泛灰。海伦沿着车道向北行驶,杰克感到眼皮突然变得沉重得无法忍受,于是闭上了眼睛。当他再次睁开眼睛时,熟悉的枫树公园景象正从车窗边掠过。他摇了摇头,眨了眨眼睛,醒了过来。

“享受你开车的唯一方法就是一路睡过去,”他说,“但我们为什么要来这里?”

“我想收拾换的衣服和行李,”她告诉他,“你忘了我要搬到艾瑞街了吗?”

杰克想了想。“你确定你想这么做吗?”

“你阻止不了我。”

中午时分,他们走进了艾瑞街大楼的大厅。海伦穿着一套干净利落的白色套装,其完美的严谨暗示着它的价格比普通人一周的收入还要高。

房东莫莉·科普金斯是一个身形巨大的、姿色略有衰退但非常和蔼的金发女郎,只是现在还有点轻微的宿醉的迹象,她正忙着在桌子上整理文件。她很高兴见到海伦·布兰德。

“贾斯特先生的任何朋友都是我的朋友。”

“她很孤独,”杰克说,“别让她坐着发呆。”

“别担心,”莫莉·科普金斯笑容满面地说,“杰克,我这里只有一间适合这位年轻女士的空闲着的公寓。很漂亮的公寓。幸运的是我有这个公寓,原住户昨天刚刚搬走。”

她找到了一大串钥匙,领着他们穿过迷宫般的走廊和拐角,上了一段楼梯,又走过一条长长的走廊。她在标有215的门前停了下来。